Control2

domenica 29 aprile 2018

King Kong - Capitolo 1





7 commenti:



  1. Ciao, ragazzi,
    sapete gia' che King Kong ha goduto di un'edizione Cenisio come supplemento di Kirk Western, nel 1977.
    Questa edizione presenta sia pagine a colori che in bianco e nero, perciò, forse, poteva avere un minimo di senso, riproporla interamente a colori.

    Però, molto probabilmente non siete a conoscenza della precedente edizione Williams del 1972, tutta a colori.

    Visto il numero considerevole di tavole che compongono il lavoro (sono 64), se siete ancora in corso d'opera, vi suggerirei di abbandonare, liberando Max per destinarlo a cose utili.
    Magari per completezza possiamo integrare quanto presentato, con le scan di quelle edizioni.

    Se invece la traduzione è già stata ultimata, allora ogni obiezione è inutile.

    Fatemi sapere se posso essere utile.

    RispondiElimina
  2. Ciao tnt
    Siamo in possesso anche noi di una versione scan della Williams, quella tutta a colori. A onor del vero, siamo venuti a conoscenza di queste pubblicazioni italiane solo dopo aver già partorito più di metà della traduzione. Ma, non solo per esserci già portati avanti nel lavoro, ma anche perchè quella versione lasciava leggermente perplesso il traduttore riguardo a certe fedeltà, abbiamo deciso di "dire la nostra", nel rispetto delle pubblicazioni precedenti.

    Non ci tiriamo indietro davanti a nuove valide e interessanti proposte. Quando parli di 'cose utili', a cosa ti riferisci?

    RispondiElimina
  3. Non avevo niente in mente, ma pensandoci un po', qualcosa da suggerire mi verrà di certo.
    Ad esempio, sulla linea dei Verotika, Belladonna mi pare migliore e non mi sembra goda già di alcuna edizione italiana.
    qui qualche esempio:

    https://www.8muses.com/comics/album/Various-Authors/Boundless-Comics/Belladonna

    RispondiElimina
  4. La Verotik è un Progetto con cui abbiamo cominciato fogliesulfiume, e che abbiamo già portato abbondantemente portato avanti nelle traduzioni. Lo stiamo facendo uscire in ordine cronologico, ma l'abbiamo già quasi ultimato.

    Se riuscissimo a parlare in privato, tranquillamente, tipo con un tel, magari potremmo EVOLVERE più velocemente il nostro interscambio, che sarebbe favorevole per entrambi
    dopotutto vogliamo la stessa cosa. Se uniamo le forze possiamo scambiarci la forza lavoro e portare avanti grossi progetti
    Che ne pensi?


    ...questo messaggio si autodsitruggerà tra 24ore ;)

    RispondiElimina
  5. Sono davvero mal raggiungibile per telefono.
    Ho un cellulare antidiluviano, spesso lasciato a casa, senza credito, senza carica o semplicemente spento al lavoro o per distrazione.
    In casa invece non ci sono quasi mai, anche negli orari giusti, con due passi esco, attraverso la strada e sono fuori portata degli squilli.

    La mail invece la controllo ogni giorno, e anche se non sembra è il modo migliore per parlarmi.
    giuliano_gori e tiscali.it

    Altrimenti possiamo anche continuare a discuterne qui, non è che abbia da proteggere qualche segreto, quello che facciamo è per passione verso i fumetti, non una fonte di reddito, :) anzi.

    Da parte mia, sono in grado di cavarmela decentemente (ma da autodidatta) nell'editing e col lettering.
    Le traduzioni se serve, me le faccio coi traduttori online, perciò mi vengono lentamente e sono orribili.

    Del vostro lavoro trovo irresistibile la vostra pubblicazione della produzione mensile, sotto forma di rivista scaricabile. La adoro.
    Però la risoluzione usata spesso, la trovo poco leggibile nel mio modo abituale (su un tablet da 10"), e per finire un articolo o un fumetto, mi rovino gli occhi.
    Di contro lo trovo però un modo interessante per diffondere delle traduzioni di storie che non esistono in italiano, senza rischiare di creare danni verso dei futuri editori professionisti.
    Mi piacerebbe sapere quale linea pensate di tenere fra queste due, per parlarne coi miei amici e colleghi del Gaf e vedere come collaborare al meglio.

    Altra cosa di cui ti avevo accennato, è che odio la mania di firmare ogni pagina col nick/logo del gruppo. Una volta sulla sola copertina o a inizio storia, davvero, è più che sufficiente.

    Suggerisco di proporre sul sito, albi di editori amatoriali magari che abbiano cessato le attività (mi vengono in mente Gruppo dei 30 o Voltolina) in modo da tenere traccia pubblica di una produzione quasi sconosciuto o mal reperibile, spesso edita in pochissime decine di copie.

    Resto a disposizione, se poi trovi indispensabile un telefono, posso fornirtelo tramite mail.

    A presto e buon lavoro,
    Giuliano

    RispondiElimina
  6. Ciao Giuliano

    Ti ho appena risposto alla mail, dagli un'occhiata.
    Rispondo anche qui. Non vogliamo intralciare future pubblicazioni italiane dei fumetti che pubblichiamo. Noi puntiamo su prodotti che riteniamo non saranno mai pubblicati. Vogliamo colmare le lacune del fumetto italiano. Attualmente lavoriamo molto con storie americane, è vero, ma non è quello l'obiettivo di fogliesulfiume, esistono altri paesi con prodotti interessanti perchè differenti dai 'soliti'.
    Naturalmente a volte ci imbattiamo in errori. Siamo una piccola 'redazione' in un universo vastissimo in ogni direzione lo si guardi. Capita d'imbattersi in prodotti che sono già stati pubblicati in Italia, e solitamente, per tempo, ci fermiamo prima senza porci troppe domande, anche se il traduttore è arrivato alla fine. Per King Kong ne siamo venuti a conoscenza dopo la pubblicazione del primo capitolo, a chiusura del numero di aprile. Sarebbe stato un duro colpo. Abbiamo visionato il lavoro della Cenisio, e non ci ha fatto proprio impazzire. Non ci riteniamo meglio della Cenisio (pace all'anima sua, rip!) ma i tempi son cambiati, e forse si può produrre qualcosa di leggermente meglio di quel lavoro che non era sicuramente fatto benissimo. fogliesulfiume vuole essere anche questo. Per fare un esempio: ho letto delle storie di Mandrake pubblicate in Italia negli anni 70...ecco, se accertandomi trovo che nessuno le ha mai rieditate, penso che anche quello meriterebbe più rispetto.

    Poi ritengo che questo sia un posto pubblico, e come ogni 'redazione' vorremmo avere il nostro angolino di privacy per poterci sbizzarrire sui più diversi argomenti senza dover stare attenti a chi legge, e per non svelare i nostri assi nella manica.

    Troviamo interessante averti conosciuto, e pensiamo che telefonicamente potremmo scambiarci, chiarirci e capirci molto di più.

    Ciao e grazie di tutto.

    RispondiElimina
  7. Oltre che telefonicamente e per email, possiamo anche incontrarci di persona se qualcuno di FsF è presente sabato 26 alla fiera di Reggio Emilia.
    Io sono al banchino del GAF la mattina da circa le ore 9,30, per sicurezza diciamo 10, e almeno le ore 13.
    Se qualcuno c'è, collaboratori o anche semplici simpatizzanti, e vuole farsi riconoscere, chieda di Giuliano Gori (occhio che nel gruppo ci sono anche altri Giuliani e altri Gori, perciò è utile citare nome e cognome) e si presenti, così magari passiamo un po' di tempo a chiacchierare insieme.

    Ciao a tutti,
    Giuliano

    RispondiElimina